Update Czech translation.

This commit is contained in:
Michal Čihař
2010-05-04 10:44:17 +02:00
parent dd824ec9c2
commit 148e45b957

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-04 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-04 10:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-04 10:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-04 10:44+0200\n"
"Last-Translator: Michal <michal@cihar.com>\n" "Last-Translator: Michal <michal@cihar.com>\n"
"Language-Team: czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: czech <cs@li.org>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
@@ -6393,27 +6393,27 @@ msgid "Reset"
msgstr "Vynulovat" msgstr "Vynulovat"
#: server_status.php:360 #: server_status.php:360
#, fuzzy
#| msgid "This server is configured as master in a replication process." #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
msgid "" msgid ""
"This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</" "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
"b> process." "b> process."
msgstr "Tento server je v replikačním procesu nastavený jako nadřízený." msgstr ""
"Tento server pracuje jako <b>nadřízený</b> i <b>podřízený</b> v "
"<b>replikačním</b> procesu."
#: server_status.php:362 #: server_status.php:362
#, fuzzy
#| msgid "This server is configured as master in a replication process." #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process." msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
msgstr "Tento server je v replikačním procesu nastavený jako nadřízený." msgstr ""
"Tento server pracuje jako <b>nadřízený</b> v <b>replikačním</b> procesu."
#: server_status.php:364 #: server_status.php:364
#, fuzzy
#| msgid "This server is configured as master in a replication process." #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process." msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
msgstr "Tento server je v replikačním procesu nastavený jako nadřízený." msgstr ""
"Tento server pracuje jako <b>podřízený</b> v <b>replikačním</b> procesu."
#: server_status.php:366 #: server_status.php:366
#, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further " #| "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
#| "information about replication status on the server, please visit the <a " #| "information about replication status on the server, please visit the <a "
@@ -6422,9 +6422,8 @@ msgid ""
"For further information about replication status on the server, please visit " "For further information about replication status on the server, please visit "
"the <a href=#replication>replication section</a>." "the <a href=#replication>replication section</a>."
msgstr "" msgstr ""
"Tento MySQL server pracuje jako %s v <b>replikačním</b> procesu. Pro více " "Pro více informací o stavu replikace se podívejte do <a href=\"#replication"
"informací o stavu replikace se podívejte do <a href=\"#replication\">sekce " "\">sekce replikace</a>."
"replikace</a>."
#: server_synchronize.php:1117 #: server_synchronize.php:1117
msgid "Enter manually" msgid "Enter manually"
@@ -8199,7 +8198,6 @@ msgid "ZIP"
msgstr "ZIP" msgstr "ZIP"
#: tbl_operations.php:634 #: tbl_operations.php:634
#, fuzzy
#| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")" #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
msgid "Flush the table (FLUSH)" msgid "Flush the table (FLUSH)"
msgstr "Vyprázdnit vyrovnávací paměť pro tabulku („FLUSH“)" msgstr "Vyprázdnit vyrovnávací paměť pro tabulku („FLUSH“)"
@@ -8213,13 +8211,12 @@ msgid "Foreign key constraint"
msgstr "Omezení cizího klíče" msgstr "Omezení cizího klíče"
#: tbl_structure.php:595 #: tbl_structure.php:595
#, fuzzy, php-format #, php-format
#| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns" #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns" msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
msgstr "Vytvořit index na %s sloupcích" msgstr "Vytvořit index na &nbsp;%s&nbsp;sloupcích"
#: transformation_overview.php:48 #: transformation_overview.php:48
#, fuzzy
#| msgid "Description" #| msgid "Description"
msgctxt "for MIME transformation" msgctxt "for MIME transformation"
msgid "Description" msgid "Description"