Merge branch 'master' of ssh://phpmyadmin.git.sourceforge.net/gitroot/phpmyadmin/phpmyadmin
This commit is contained in:
210
po/es.po
210
po/es.po
@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta1\n"
|
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-14 11:27-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-12-14 11:27-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 02:31+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-12-18 21:28+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: <javipas@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: <gaspy@totaki.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: spanish <es@li.org>\n"
|
"Language-Team: spanish <es@li.org>\n"
|
||||||
|
"Language: es\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
|
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "¡El nombre de la base de datos está vacío!"
|
|||||||
#: db_operations.php:268
|
#: db_operations.php:268
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Database %s has been renamed to %s"
|
msgid "Database %s has been renamed to %s"
|
||||||
msgstr "La base de datos %s ha sido cambiada de nombre a %s"
|
msgstr "La base de datos %s ha sido renombrada a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_operations.php:272
|
#: db_operations.php:272
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "La base de datos %s ha sido copiada a %s"
|
|||||||
|
|
||||||
#: db_operations.php:395
|
#: db_operations.php:395
|
||||||
msgid "Rename database to"
|
msgid "Rename database to"
|
||||||
msgstr "Cambiar el nombre de la base de datos a"
|
msgstr "Renombrar la base de datos a"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_operations.php:400 server_processlist.php:56
|
#: db_operations.php:400 server_processlist.php:56
|
||||||
msgid "Command"
|
msgid "Command"
|
||||||
@@ -397,8 +397,8 @@ msgstr "Última revisión"
|
|||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s table"
|
msgid "%s table"
|
||||||
msgid_plural "%s tables"
|
msgid_plural "%s tables"
|
||||||
msgstr[0] "%s tablas"
|
msgstr[0] "%s tabla"
|
||||||
msgstr[1] "%s tabla(s)"
|
msgstr[1] "%s tablas"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
|
#: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
|
||||||
#: libraries/display_tbl.lib.php:1977 libraries/sql_query_form.lib.php:136
|
#: libraries/display_tbl.lib.php:1977 libraries/sql_query_form.lib.php:136
|
||||||
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Modificar"
|
|||||||
|
|
||||||
#: db_qbe.php:603
|
#: db_qbe.php:603
|
||||||
msgid "Add/Delete criteria rows"
|
msgid "Add/Delete criteria rows"
|
||||||
msgstr "Añadir/borrar filas de criterios"
|
msgstr "Añadir/borrar filas de criterio"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_qbe.php:615
|
#: db_qbe.php:615
|
||||||
msgid "Add/Delete columns"
|
msgid "Add/Delete columns"
|
||||||
@@ -525,12 +525,12 @@ msgstr "Resultados de la búsqueda por \"<i>%s</i>\" %s:"
|
|||||||
# singular: %s resultado en la tabla <i>%s</i>
|
# singular: %s resultado en la tabla <i>%s</i>
|
||||||
# plural: %s resultados en la tabla <i>%s</i>
|
# plural: %s resultados en la tabla <i>%s</i>
|
||||||
#: db_search.php:248
|
#: db_search.php:248
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format, fuzzy
|
||||||
#| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
|
#| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
|
||||||
msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
|
msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
|
||||||
msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
|
msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
|
||||||
msgstr[0] "%s resultado(s) en la tabla <i>%s</i>"
|
msgstr[0] "%s resultado en la tabla <i>%s</i>"
|
||||||
msgstr[1] "%s resultado(s) en la tabla <i>%s</i>"
|
msgstr[1] "%s resultados en la tabla <i>%s</i>"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_search.php:255 libraries/common.lib.php:2818
|
#: db_search.php:255 libraries/common.lib.php:2818
|
||||||
#: libraries/common.lib.php:2996 libraries/common.lib.php:2997
|
#: libraries/common.lib.php:2996 libraries/common.lib.php:2997
|
||||||
@@ -558,12 +558,12 @@ msgid "Delete the matches for the %s table?"
|
|||||||
msgstr "Borrar los datos de seguimiento para esta tabla"
|
msgstr "Borrar los datos de seguimiento para esta tabla"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_search.php:273
|
#: db_search.php:273
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format, fuzzy
|
||||||
#| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
|
#| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
|
||||||
msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
|
msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
|
||||||
msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
|
msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
|
||||||
msgstr[0] "<b>Total:</b> <i>%s</i> resultado(s)"
|
msgstr[0] "<b>Total:</b> <i>%s</i> resultado"
|
||||||
msgstr[1] "<b>Total:</b> <i>%s</i> resultado(s)"
|
msgstr[1] "<b>Total:</b> <i>%s</i> resultados"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_search.php:296
|
#: db_search.php:296
|
||||||
msgid "Search in database"
|
msgid "Search in database"
|
||||||
@@ -586,10 +586,9 @@ msgid "Inside table(s):"
|
|||||||
msgstr "En la(s) tabla(s):"
|
msgstr "En la(s) tabla(s):"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_search.php:352
|
#: db_search.php:352
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Inside field:"
|
#| msgid "Inside field:"
|
||||||
msgid "Inside column:"
|
msgid "Inside column:"
|
||||||
msgstr "Dentro del campo:"
|
msgstr "Dentro de la columna"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_structure.php:59
|
#: db_structure.php:59
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@@ -956,7 +955,7 @@ msgstr "¡Está a punto de DESTRUIR una base de datos completa!"
|
|||||||
|
|
||||||
#: js/messages.php:32
|
#: js/messages.php:32
|
||||||
msgid "Dropping Event"
|
msgid "Dropping Event"
|
||||||
msgstr "Eliminando evento"
|
msgstr "Evento de eliminación"
|
||||||
|
|
||||||
#: js/messages.php:33
|
#: js/messages.php:33
|
||||||
msgid "Dropping Procedure"
|
msgid "Dropping Procedure"
|
||||||
@@ -1484,7 +1483,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
|
"The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
|
||||||
"removed."
|
"removed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Los índices %1$s y %2$s parecen ser iguales y posiblemente se puede remover "
|
"Los índices %1$s y %2$s parecen ser iguales y posiblemente se puede eliminar "
|
||||||
"uno."
|
"uno."
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
|
#: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
|
||||||
@@ -1501,28 +1500,28 @@ msgid "Error"
|
|||||||
msgstr "Error"
|
msgstr "Error"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/Message.class.php:281
|
#: libraries/Message.class.php:281
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
#| msgid "%1$d row(s) affected."
|
#| msgid "%1$d row(s) affected."
|
||||||
msgid "%1$d row affected."
|
msgid "%1$d row affected."
|
||||||
msgid_plural "%1$d rows affected."
|
msgid_plural "%1$d rows affected."
|
||||||
msgstr[0] "%1$d fila(s) fueron afectadas."
|
msgstr[0] "%1$d fila afectada."
|
||||||
msgstr[1] "%1$d fila(s) fueron afectadas."
|
msgstr[1] "%1$d filas afectadas."
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/Message.class.php:300
|
#: libraries/Message.class.php:300
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
#| msgid "%1$d row(s) deleted."
|
#| msgid "%1$d row(s) deleted."
|
||||||
msgid "%1$d row deleted."
|
msgid "%1$d row deleted."
|
||||||
msgid_plural "%1$d rows deleted."
|
msgid_plural "%1$d rows deleted."
|
||||||
msgstr[0] "%1$d fila(s) fueron eliminadas."
|
msgstr[0] "%1$d fila eliminada."
|
||||||
msgstr[1] "%1$d fila(s) fueron eliminadas."
|
msgstr[1] "%1$d filas eliminadas."
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/Message.class.php:319
|
#: libraries/Message.class.php:319
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
#| msgid "%1$d row(s) inserted."
|
#| msgid "%1$d row(s) inserted."
|
||||||
msgid "%1$d row inserted."
|
msgid "%1$d row inserted."
|
||||||
msgid_plural "%1$d rows inserted."
|
msgid_plural "%1$d rows inserted."
|
||||||
msgstr[0] "%1$d filas(s) fueron insertadas."
|
msgstr[0] "%1$d fila insertada."
|
||||||
msgstr[1] "%1$d filas(s) fueron insertadas."
|
msgstr[1] "%1$d filas insertadas."
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/StorageEngine.class.php:194
|
#: libraries/StorageEngine.class.php:194
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -1618,8 +1617,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
"You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
|
||||||
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
"1$ssetup script%2$s to create one."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"La razón más probable es que usted no creó un archivo de configuración. "
|
"La razón más probable es que usted no haya creado un archivo de "
|
||||||
"Utilice %1$ssetup script%2$s para crear una."
|
"configuración. Utilice %1$ssetup script%2$s para crear uno."
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -2381,23 +2380,24 @@ msgstr "Confirmar las consultas DROP"
|
|||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:42
|
#: libraries/config/messages.inc.php:42
|
||||||
msgid "Debug SQL"
|
msgid "Debug SQL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Depuración SQL"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:43
|
#: libraries/config/messages.inc.php:43
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Databases display options"
|
#| msgid "Databases display options"
|
||||||
msgid "Default display direction"
|
msgid "Default display direction"
|
||||||
msgstr "Opciones para visualizar las bases de datos"
|
msgstr "Dirección por defecto de la visualización"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:44
|
#: libraries/config/messages.inc.php:44
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
|
"[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
|
||||||
"maximum number for which vertical model is used"
|
"maximum number for which vertical model is used"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] o un número indicando las "
|
||||||
|
"columnas como máximo para las que se usará el modo vertical."
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:45
|
#: libraries/config/messages.inc.php:45
|
||||||
msgid "Display direction for altering/creating columns"
|
msgid "Display direction for altering/creating columns"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dirección de visualización para creación/edición de columnas"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:46
|
#: libraries/config/messages.inc.php:46
|
||||||
msgid "Tab that is displayed when entering a database"
|
msgid "Tab that is displayed when entering a database"
|
||||||
@@ -2425,11 +2425,11 @@ msgstr "Ceja predeterminada de la tabla"
|
|||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:52
|
#: libraries/config/messages.inc.php:52
|
||||||
msgid "Show binary contents as HEX by default"
|
msgid "Show binary contents as HEX by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mostrar el contenido binario en HEXadecimal por defecto"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:53 libraries/display_tbl.lib.php:597
|
#: libraries/config/messages.inc.php:53 libraries/display_tbl.lib.php:597
|
||||||
msgid "Show binary contents as HEX"
|
msgid "Show binary contents as HEX"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mostrar contenido binario como HEXadecimal"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:54
|
#: libraries/config/messages.inc.php:54
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@@ -2450,41 +2450,39 @@ msgstr "Muestra los servidores en una lista"
|
|||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:58
|
#: libraries/config/messages.inc.php:58
|
||||||
msgid "Edit SQL queries in popup window"
|
msgid "Edit SQL queries in popup window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Editar las consultas SQL en una ventana emergente"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:59
|
#: libraries/config/messages.inc.php:59
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Edit next row"
|
#| msgid "Edit next row"
|
||||||
msgid "Edit in window"
|
msgid "Edit in window"
|
||||||
msgstr "Editar la siguiente fila"
|
msgstr "Editar en ventana"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:60
|
#: libraries/config/messages.inc.php:60
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Display Features"
|
#| msgid "Display Features"
|
||||||
msgid "Display errors"
|
msgid "Display errors"
|
||||||
msgstr "Mostrar las opciones"
|
msgstr "Mostrar errores"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:61
|
#: libraries/config/messages.inc.php:61
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Ignore errors"
|
#| msgid "Ignore errors"
|
||||||
msgid "Gather errors"
|
msgid "Gather errors"
|
||||||
msgstr "Ignorar los errores"
|
msgstr "Agrupar los errores"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:62
|
#: libraries/config/messages.inc.php:62
|
||||||
msgid "Show icons for warning, error and information messages"
|
msgid "Show icons for warning, error and information messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mostrar iconos para los mensajes de información, error y advertencia"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:63
|
#: libraries/config/messages.inc.php:63
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Ignore errors"
|
#| msgid "Ignore errors"
|
||||||
msgid "Iconic errors"
|
msgid "Iconic errors"
|
||||||
msgstr "Ignorar los errores"
|
msgstr "Iconos en los errores"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:64
|
#: libraries/config/messages.inc.php:64
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
|
"Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
|
||||||
"limit)"
|
"limit)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Definir el tiempo máximo permitido (en segundos) para la ejecución de un "
|
||||||
|
"script ([kbd]0[/kbd] para ilimitado)"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:65
|
#: libraries/config/messages.inc.php:65
|
||||||
msgid "Maximum execution time"
|
msgid "Maximum execution time"
|
||||||
@@ -2519,7 +2517,7 @@ msgstr "Compresión"
|
|||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Put fields names in the first row"
|
#| msgid "Put fields names in the first row"
|
||||||
msgid "Put columns names in the first row"
|
msgid "Put columns names in the first row"
|
||||||
msgstr "Poner los nombres de campo en la primera hilera"
|
msgstr "Poner los nombres de campo en la primera fila"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:236
|
#: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:236
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73
|
#: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73
|
||||||
@@ -2552,10 +2550,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:240
|
#: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:240
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61
|
#: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61
|
||||||
#: libraries/import/ldi.php:40
|
#: libraries/import/ldi.php:40
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Lines terminated by"
|
#| msgid "Lines terminated by"
|
||||||
msgid "Columns terminated by"
|
msgid "Columns terminated by"
|
||||||
msgstr "Líneas terminadas en"
|
msgstr "Columnas terminadas en"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:235
|
#: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:235
|
||||||
#: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
|
#: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
|
||||||
@@ -2585,10 +2582,9 @@ msgstr "Nombre de la plantilla de la tabla"
|
|||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/htmlword.php:23
|
#: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/htmlword.php:23
|
||||||
#: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
|
#: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
|
||||||
#: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
|
#: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "%s table(s)"
|
#| msgid "%s table(s)"
|
||||||
msgid "Dump table"
|
msgid "Dump table"
|
||||||
msgstr "%s tabla(s)"
|
msgstr "Volcar tabla"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/export/latex.php:31
|
#: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/export/latex.php:31
|
||||||
msgid "Include table caption"
|
msgid "Include table caption"
|
||||||
@@ -2620,10 +2616,9 @@ msgid "Relations"
|
|||||||
msgstr "Relaciones"
|
msgstr "Relaciones"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:101
|
#: libraries/config/messages.inc.php:101
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Export type"
|
#| msgid "Export type"
|
||||||
msgid "Export method"
|
msgid "Export method"
|
||||||
msgstr "Tipo de exportación"
|
msgstr "Método de exportación"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:112
|
#: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:112
|
||||||
msgid "Save on server"
|
msgid "Save on server"
|
||||||
@@ -2651,7 +2646,7 @@ msgstr "Modalidad compatible con SQL"
|
|||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:118
|
#: libraries/config/messages.inc.php:118
|
||||||
msgid "Syntax to use when inserting data"
|
msgid "Syntax to use when inserting data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sintaxis a utilizar para insertar datos"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:119
|
#: libraries/config/messages.inc.php:119
|
||||||
msgid "Creation/Update/Check dates"
|
msgid "Creation/Update/Check dates"
|
||||||
@@ -2687,9 +2682,8 @@ msgid "Enclose export in a transaction"
|
|||||||
msgstr "Incluir lo exportado en una transacción"
|
msgstr "Incluir lo exportado en una transacción"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:135
|
#: libraries/config/messages.inc.php:135
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Export time in UTC"
|
msgid "Export time in UTC"
|
||||||
msgstr "Exportar las opciones predeterminadas"
|
msgstr "Exportar hora en UTC"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:143
|
#: libraries/config/messages.inc.php:143
|
||||||
msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
|
msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
|
||||||
@@ -2747,11 +2741,11 @@ msgstr "CSV"
|
|||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:155
|
#: libraries/config/messages.inc.php:155
|
||||||
msgid "Developer"
|
msgid "Developer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Desarrollados"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:156
|
#: libraries/config/messages.inc.php:156
|
||||||
msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
|
msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Configuración para desarrolladores de phpMyAdmin"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:157
|
#: libraries/config/messages.inc.php:157
|
||||||
msgid "Edit mode"
|
msgid "Edit mode"
|
||||||
@@ -2772,17 +2766,16 @@ msgstr "Personalizar las opciones comunes de exportación predeteminadas"
|
|||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:204
|
#: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:204
|
||||||
#: setup/frames/menu.inc.php:16
|
#: setup/frames/menu.inc.php:16
|
||||||
msgid "Features"
|
msgid "Features"
|
||||||
msgstr "Hallazgos"
|
msgstr "Características"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:163
|
#: libraries/config/messages.inc.php:163
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Generate"
|
#| msgid "Generate"
|
||||||
msgid "General"
|
msgid "General"
|
||||||
msgstr "Generar"
|
msgstr "General"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:164
|
#: libraries/config/messages.inc.php:164
|
||||||
msgid "Set some commonly used options"
|
msgid "Set some commonly used options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Definir algunas opciones usadas normalmente"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/db_links.inc.php:83
|
#: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/db_links.inc.php:83
|
||||||
#: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
|
#: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
|
||||||
@@ -2844,16 +2837,14 @@ msgid "Main frame"
|
|||||||
msgstr "Página principal"
|
msgstr "Página principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:181
|
#: libraries/config/messages.inc.php:181
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Microsoft Excel 2000"
|
#| msgid "Microsoft Excel 2000"
|
||||||
msgid "Microsoft Office"
|
msgid "Microsoft Office"
|
||||||
msgstr "Microsoft Excel 2000"
|
msgstr "Microsoft Office"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:183
|
#: libraries/config/messages.inc.php:183
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Open Document Text"
|
#| msgid "Open Document Text"
|
||||||
msgid "Open Document"
|
msgid "Open Document"
|
||||||
msgstr "Texto Open Document"
|
msgstr "Open Document"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:185
|
#: libraries/config/messages.inc.php:185
|
||||||
msgid "Other core settings"
|
msgid "Other core settings"
|
||||||
@@ -2864,10 +2855,9 @@ msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
|
|||||||
msgstr "Parámetros que no encajaban en otra parte"
|
msgstr "Parámetros que no encajaban en otra parte"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:187
|
#: libraries/config/messages.inc.php:187
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Page number:"
|
#| msgid "Page number:"
|
||||||
msgid "Page titles"
|
msgid "Page titles"
|
||||||
msgstr "Número de página:"
|
msgstr "Títulos de página"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:188
|
#: libraries/config/messages.inc.php:188
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -2875,6 +2865,9 @@ msgid ""
|
|||||||
"html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
|
"html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
|
||||||
"get special values."
|
"get special values."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Especificar el texto de la barra de título del navegador. Consulte la "
|
||||||
|
"[a@Documentation.html#cfg_TitleTable]documentación[/a] para ver las palabras "
|
||||||
|
"mágicas que podrán ser usadas para obtener valores especiales"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:189
|
#: libraries/config/messages.inc.php:189
|
||||||
#: libraries/navigation_header.inc.php:83
|
#: libraries/navigation_header.inc.php:83
|
||||||
@@ -2904,16 +2897,14 @@ msgid "Basic settings"
|
|||||||
msgstr "Ajustes básicos"
|
msgstr "Ajustes básicos"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:194
|
#: libraries/config/messages.inc.php:194
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Authentication type"
|
#| msgid "Authentication type"
|
||||||
msgid "Authentication"
|
msgid "Authentication"
|
||||||
msgstr "Tipo de autenticación"
|
msgstr "Autentificación"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:195
|
#: libraries/config/messages.inc.php:195
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Authentication type"
|
#| msgid "Authentication type"
|
||||||
msgid "Authentication settings"
|
msgid "Authentication settings"
|
||||||
msgstr "Tipo de autenticación"
|
msgstr "Configuración de autentificación"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:196
|
#: libraries/config/messages.inc.php:196
|
||||||
msgid "Server configuration"
|
msgid "Server configuration"
|
||||||
@@ -2954,7 +2945,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:201
|
#: libraries/config/messages.inc.php:201
|
||||||
msgid "Changes tracking"
|
msgid "Changes tracking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Seguimiento de cambios"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:202
|
#: libraries/config/messages.inc.php:202
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -2992,16 +2983,14 @@ msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
|
|||||||
msgstr "Cambiar los enlaces mostrados en las ventanas de consulta SQL"
|
msgstr "Cambiar los enlaces mostrados en las ventanas de consulta SQL"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:214
|
#: libraries/config/messages.inc.php:214
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "SQL queries"
|
#| msgid "SQL queries"
|
||||||
msgid "SQL queries settings"
|
msgid "SQL queries settings"
|
||||||
msgstr "Consultas SQL"
|
msgstr "Configuración de las consultas SQL"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:215
|
#: libraries/config/messages.inc.php:215
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "SQL history"
|
#| msgid "SQL history"
|
||||||
msgid "SQL Validator"
|
msgid "SQL Validator"
|
||||||
msgstr "Historial-SQL"
|
msgstr "Validador SQL"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:216
|
#: libraries/config/messages.inc.php:216
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -3044,14 +3033,13 @@ msgid "Texy! text"
|
|||||||
msgstr "Texto Texy!"
|
msgstr "Texto Texy!"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:225
|
#: libraries/config/messages.inc.php:225
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Warning"
|
#| msgid "Warning"
|
||||||
msgid "Warnings"
|
msgid "Warnings"
|
||||||
msgstr "Advertencia"
|
msgstr "Advertencias"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:226
|
#: libraries/config/messages.inc.php:226
|
||||||
msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
|
msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Desactivar algunas de las advertencias mostradas por phpMyAdmin"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:227
|
#: libraries/config/messages.inc.php:227
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -3130,7 +3118,7 @@ msgstr "Poner los nombres de campo en la primera hilera"
|
|||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/ods.php:27
|
#: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/ods.php:27
|
||||||
msgid "Do not import empty rows"
|
msgid "Do not import empty rows"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No importar filas vacías"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:251
|
#: libraries/config/messages.inc.php:251
|
||||||
msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
|
msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
|
||||||
@@ -3256,7 +3244,7 @@ msgstr "Logo enlace objetivo"
|
|||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:281
|
#: libraries/config/messages.inc.php:281
|
||||||
msgid "Highlight server under the mouse cursor"
|
msgid "Highlight server under the mouse cursor"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Resaltar servidor bajo el cursor"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:282
|
#: libraries/config/messages.inc.php:282
|
||||||
msgid "Enable highlighting"
|
msgid "Enable highlighting"
|
||||||
@@ -3277,7 +3265,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:286
|
#: libraries/config/messages.inc.php:286
|
||||||
msgid "Limit column characters"
|
msgid "Limit column characters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Límite de caracteres de la columna"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:287
|
#: libraries/config/messages.inc.php:287
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -3332,28 +3320,28 @@ msgstr "Validez del cookie usado para el Login"
|
|||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:295
|
#: libraries/config/messages.inc.php:295
|
||||||
msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
|
msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Doble tamaño del textarea para las columnas LONGTEXT"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:296
|
#: libraries/config/messages.inc.php:296
|
||||||
msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
|
msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "textarea más grande para LONGTEXT"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:297
|
#: libraries/config/messages.inc.php:297
|
||||||
msgid "Use icons on main page"
|
msgid "Use icons on main page"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Usar iconos en la página principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:298
|
#: libraries/config/messages.inc.php:298
|
||||||
msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
|
msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Número máximo de caracteres usados al mostrar una consulta SQL"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:299
|
#: libraries/config/messages.inc.php:299
|
||||||
msgid "Maximum displayed SQL length"
|
msgid "Maximum displayed SQL length"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Máxima longitud al mostrar consulta SQL"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
|
#: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:332
|
#: libraries/config/messages.inc.php:332
|
||||||
msgid "Users cannot set a higher value"
|
msgid "Users cannot set a higher value"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Los usuarios no pueden definir un valor más alto"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:301
|
#: libraries/config/messages.inc.php:301
|
||||||
msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
|
msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
|
||||||
@@ -3395,13 +3383,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:309
|
#: libraries/config/messages.inc.php:309
|
||||||
msgid "mcrypt warning"
|
msgid "mcrypt warning"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "advertencia mcrypt"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:310
|
#: libraries/config/messages.inc.php:310
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
|
"The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
|
||||||
"([kbd]0[/kbd] for no limit)"
|
"([kbd]0[/kbd] for no limit)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"El número de bytes que un script puede reservar. ej. [kbd]32M[/kbd] "
|
||||||
|
"([kbd]0[/kbd] para ilimitado)"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:311
|
#: libraries/config/messages.inc.php:311
|
||||||
msgid "Memory limit"
|
msgid "Memory limit"
|
||||||
@@ -3441,7 +3431,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:319
|
#: libraries/config/messages.inc.php:319
|
||||||
msgid "GZip output buffering"
|
msgid "GZip output buffering"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Buffer de salida de GZip"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:320
|
#: libraries/config/messages.inc.php:320
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@@ -3470,7 +3460,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:325
|
#: libraries/config/messages.inc.php:325
|
||||||
msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
|
msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Faltan las tablas de almacenaje de configuración de phpMyAdmin"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:327
|
#: libraries/config/messages.inc.php:327
|
||||||
msgid "Iconic table operations"
|
msgid "Iconic table operations"
|
||||||
@@ -3478,7 +3468,7 @@ msgstr "Operaciones de las tablas mediante íconos"
|
|||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:328
|
#: libraries/config/messages.inc.php:328
|
||||||
msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
|
msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No permitir la edición de columnas BLOB y BINARIAS"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:329
|
#: libraries/config/messages.inc.php:329
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@@ -3515,7 +3505,7 @@ msgstr "Ceja predetermnada para la ventana de consulta"
|
|||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:337
|
#: libraries/config/messages.inc.php:337
|
||||||
msgid "Query window height (in pixels)"
|
msgid "Query window height (in pixels)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Altura (en pixels) de la ventana de consultas"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:338
|
#: libraries/config/messages.inc.php:338
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@@ -3561,7 +3551,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:346
|
#: libraries/config/messages.inc.php:346
|
||||||
msgid "Show help button"
|
msgid "Show help button"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mostrar el botón de ayuda"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:348
|
#: libraries/config/messages.inc.php:348
|
||||||
msgid "Directory where exports can be saved on server"
|
msgid "Directory where exports can be saved on server"
|
||||||
@@ -3594,7 +3584,7 @@ msgstr "Reglas de autenticación del Host"
|
|||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:354
|
#: libraries/config/messages.inc.php:354
|
||||||
msgid "Allow logins without a password"
|
msgid "Allow logins without a password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Permitir identificación sin contraseña"
|
||||||
|
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:355
|
#: libraries/config/messages.inc.php:355
|
||||||
msgid "Allow root login"
|
msgid "Allow root login"
|
||||||
@@ -10284,33 +10274,3 @@ msgstr "Cambiar el nombre de la vista a "
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Disable Statistics"
|
#~ msgid "Disable Statistics"
|
||||||
#~ msgstr "Desactivar las estadísticas"
|
#~ msgstr "Desactivar las estadísticas"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "Hide query box"
|
|
||||||
#~ msgid "Hide query chart"
|
|
||||||
#~ msgstr "Ocultar ventana de consultas SQL"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Start"
|
|
||||||
#~ msgstr "Inicio"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "Display databases in a tree"
|
|
||||||
#~ msgid "Display table filter"
|
|
||||||
#~ msgstr "Mostrar las bases de datos en un árbol"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "The additional features for working with linked tables have been "
|
|
||||||
#~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Las opciones adicionales para trabajar con tablas vinculadas fueron "
|
|
||||||
#~ "desactivadas. Para saber porqué, dé clic %saquí%s."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Ignore duplicate rows"
|
|
||||||
#~ msgstr "Ignore las filas duplicadas"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Execute bookmarked query"
|
|
||||||
#~ msgstr "Ejecute la consulta marcada previamente"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "No tables"
|
|
||||||
#~ msgstr "No existen tablas"
|
|
||||||
|
285
po/pt.po
285
po/pt.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta1\n"
|
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-14 11:27-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-12-14 11:27-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:23+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-12-17 14:46+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
|
"Last-Translator: <morsa.h@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: portuguese <pt@li.org>\n"
|
"Language-Team: portuguese <pt@li.org>\n"
|
||||||
|
"Language: pt\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: pt\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
|
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
#: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
|
||||||
#: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
|
#: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
|
||||||
@@ -97,16 +97,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: bs_disp_as_mime_type.php:35
|
#: bs_disp_as_mime_type.php:35
|
||||||
msgid "Failed to fetch headers"
|
msgid "Failed to fetch headers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Erro ao obter cabeçalhos (headers)"
|
||||||
|
|
||||||
#: bs_disp_as_mime_type.php:41
|
#: bs_disp_as_mime_type.php:41
|
||||||
msgid "Failed to open remote URL"
|
msgid "Failed to open remote URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: db_create.php:58
|
#: db_create.php:58
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Database %1$s has been created."
|
msgid "Database %1$s has been created."
|
||||||
msgstr "A base de dados %s foi eliminada."
|
msgstr "A base de dados %s foi criada."
|
||||||
|
|
||||||
#: db_datadict.php:48 db_operations.php:360
|
#: db_datadict.php:48 db_operations.php:360
|
||||||
msgid "Database comment: "
|
msgid "Database comment: "
|
||||||
@@ -127,10 +127,9 @@ msgstr "Comentários da tabela"
|
|||||||
#: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
|
#: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
|
||||||
#: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
|
#: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
|
||||||
#: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
|
#: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Column names"
|
#| msgid "Column names"
|
||||||
msgid "Column"
|
msgid "Column"
|
||||||
msgstr "Nome dos Campos"
|
msgstr "Coluna"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
|
#: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
|
||||||
#: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
|
#: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
|
||||||
@@ -166,7 +165,7 @@ msgstr "Nulo"
|
|||||||
#: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
|
#: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
|
||||||
#: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
|
#: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
|
||||||
msgid "Default"
|
msgid "Default"
|
||||||
msgstr "Defeito"
|
msgstr "Omissão"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
|
#: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
|
||||||
#: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
|
#: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
|
||||||
@@ -244,33 +243,30 @@ msgid "Unselect All"
|
|||||||
msgstr "Limpa Todas as Selecções"
|
msgstr "Limpa Todas as Selecções"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
|
#: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "The database name is empty!"
|
msgid "The database name is empty!"
|
||||||
msgstr "O nome da tabela está vazio!"
|
msgstr "O nome da base de dados está vazia!"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_operations.php:268
|
#: db_operations.php:268
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Database %s has been renamed to %s"
|
msgid "Database %s has been renamed to %s"
|
||||||
msgstr "Tabela %s renomeada para %s"
|
msgstr "O nome da base de dados %s foi alterado para %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_operations.php:272
|
#: db_operations.php:272
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Database %s has been copied to %s"
|
msgid "Database %s has been copied to %s"
|
||||||
msgstr "Tabela %s copiada para %s."
|
msgstr "A base de dados %s foi copiada para %s."
|
||||||
|
|
||||||
#: db_operations.php:395
|
#: db_operations.php:395
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Rename database to"
|
msgid "Rename database to"
|
||||||
msgstr "Renomeia a tabela para "
|
msgstr "Alterar o nome da base de dados para"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_operations.php:400 server_processlist.php:56
|
#: db_operations.php:400 server_processlist.php:56
|
||||||
msgid "Command"
|
msgid "Command"
|
||||||
msgstr "Comando"
|
msgstr "Comando"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_operations.php:429
|
#: db_operations.php:429
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Remove database"
|
msgid "Remove database"
|
||||||
msgstr "Renomeia a tabela para "
|
msgstr "Remover a Base de Dados"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_operations.php:441
|
#: db_operations.php:441
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@@ -278,18 +274,16 @@ msgid "Database %s has been dropped."
|
|||||||
msgstr "A base de dados %s foi eliminada."
|
msgstr "A base de dados %s foi eliminada."
|
||||||
|
|
||||||
#: db_operations.php:446
|
#: db_operations.php:446
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Drop the database (DROP)"
|
msgid "Drop the database (DROP)"
|
||||||
msgstr "Sem bases de dados"
|
msgstr "Apagar a Base de Dados (DROP)"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_operations.php:474
|
#: db_operations.php:474
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Copy database to"
|
msgid "Copy database to"
|
||||||
msgstr "Sem bases de dados"
|
msgstr "Copiar a Base de Dados para"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_operations.php:481 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
|
#: db_operations.php:481 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
|
||||||
msgid "Structure only"
|
msgid "Structure only"
|
||||||
msgstr "Somente estrutura"
|
msgstr "Somente a estrutura"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_operations.php:482 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
|
#: db_operations.php:482 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
|
||||||
msgid "Structure and data"
|
msgid "Structure and data"
|
||||||
@@ -301,7 +295,7 @@ msgstr "Apenas dados"
|
|||||||
|
|
||||||
#: db_operations.php:491
|
#: db_operations.php:491
|
||||||
msgid "CREATE DATABASE before copying"
|
msgid "CREATE DATABASE before copying"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Criar a Base de Dados antes de copiar (CREATE DATABASE)"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_operations.php:494 libraries/config/messages.inc.php:122
|
#: db_operations.php:494 libraries/config/messages.inc.php:122
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:125
|
#: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:125
|
||||||
@@ -317,12 +311,11 @@ msgstr "Adicionar valor AUTO_INCREMENT"
|
|||||||
|
|
||||||
#: db_operations.php:502 tbl_operations.php:547
|
#: db_operations.php:502 tbl_operations.php:547
|
||||||
msgid "Add constraints"
|
msgid "Add constraints"
|
||||||
msgstr "Adicionar limitadores"
|
msgstr "Adicionar restrições (constraints)"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_operations.php:515
|
#: db_operations.php:515
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Switch to copied database"
|
msgid "Switch to copied database"
|
||||||
msgstr "Mudar para a tabela copiada"
|
msgstr "Mudar para a Base de Dados copiada"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_operations.php:535 libraries/Index.class.php:447
|
#: db_operations.php:535 libraries/Index.class.php:447
|
||||||
#: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
|
#: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
|
||||||
@@ -348,10 +341,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"foram desactivadas. Para saber porquê carregue %saqui%s."
|
"foram desactivadas. Para saber porquê carregue %saqui%s."
|
||||||
|
|
||||||
#: db_operations.php:581
|
#: db_operations.php:581
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Relational schema"
|
#| msgid "Relational schema"
|
||||||
msgid "Edit or export relational schema"
|
msgid "Edit or export relational schema"
|
||||||
msgstr "Esquema relacional"
|
msgstr "Editar ou exporta o esquema relacional (schema)"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
|
#: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
|
||||||
#: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
|
#: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
|
||||||
@@ -392,22 +384,22 @@ msgstr "Criação"
|
|||||||
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:441
|
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:441
|
||||||
#: tbl_structure.php:909
|
#: tbl_structure.php:909
|
||||||
msgid "Last update"
|
msgid "Last update"
|
||||||
msgstr "Actualização"
|
msgstr "Última actualização"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
|
#: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
|
||||||
#: libraries/export/sql.php:589
|
#: libraries/export/sql.php:589
|
||||||
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:451
|
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:451
|
||||||
#: tbl_structure.php:917
|
#: tbl_structure.php:917
|
||||||
msgid "Last check"
|
msgid "Last check"
|
||||||
msgstr "Verificação"
|
msgstr "Última Verificação"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_printview.php:220 db_structure.php:432
|
#: db_printview.php:220 db_structure.php:432
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
#| msgid "%s table(s)"
|
#| msgid "%s table(s)"
|
||||||
msgid "%s table"
|
msgid "%s table"
|
||||||
msgid_plural "%s tables"
|
msgid_plural "%s tables"
|
||||||
msgstr[0] "%s tabela(s)"
|
msgstr[0] "%s tabela"
|
||||||
msgstr[1] "%s tabela(s)"
|
msgstr[1] "%s tabelas"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
|
#: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
|
||||||
#: libraries/display_tbl.lib.php:1977 libraries/sql_query_form.lib.php:136
|
#: libraries/display_tbl.lib.php:1977 libraries/sql_query_form.lib.php:136
|
||||||
@@ -422,11 +414,11 @@ msgstr "Tem que escolher pelo menos uma coluna para mostrar"
|
|||||||
|
|
||||||
#: db_qbe.php:182
|
#: db_qbe.php:182
|
||||||
msgid "Switch to"
|
msgid "Switch to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Trocar para"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_qbe.php:186
|
#: db_qbe.php:186
|
||||||
msgid "visual builder"
|
msgid "visual builder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Construtor Gráfico"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_qbe.php:219 libraries/db_structure.lib.php:95
|
#: db_qbe.php:219 libraries/db_structure.lib.php:95
|
||||||
#: libraries/display_tbl.lib.php:860
|
#: libraries/display_tbl.lib.php:860
|
||||||
@@ -450,7 +442,7 @@ msgstr "Descendente"
|
|||||||
#: db_qbe.php:283 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
|
#: db_qbe.php:283 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
|
||||||
#: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
|
#: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
|
||||||
msgid "Show"
|
msgid "Show"
|
||||||
msgstr "Mostra"
|
msgstr "Mostrar"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_qbe.php:319
|
#: db_qbe.php:319
|
||||||
msgid "Criteria"
|
msgid "Criteria"
|
||||||
@@ -476,19 +468,17 @@ msgstr "Ou"
|
|||||||
|
|
||||||
#: db_qbe.php:526
|
#: db_qbe.php:526
|
||||||
msgid "Modify"
|
msgid "Modify"
|
||||||
msgstr "Modifica"
|
msgstr "Modificar"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_qbe.php:603
|
#: db_qbe.php:603
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Add/Delete Criteria Row"
|
#| msgid "Add/Delete Criteria Row"
|
||||||
msgid "Add/Delete criteria rows"
|
msgid "Add/Delete criteria rows"
|
||||||
msgstr "Adicionar/Remover Critérios"
|
msgstr "Adicionar/Remover Linhas de Critérios"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_qbe.php:615
|
#: db_qbe.php:615
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Add/Delete Field Columns"
|
#| msgid "Add/Delete Field Columns"
|
||||||
msgid "Add/Delete columns"
|
msgid "Add/Delete columns"
|
||||||
msgstr "Adicionar/Remover Campos"
|
msgstr "Adicionar/Remover Colunas"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_qbe.php:628 db_qbe.php:653
|
#: db_qbe.php:628 db_qbe.php:653
|
||||||
msgid "Update Query"
|
msgid "Update Query"
|
||||||
@@ -505,7 +495,7 @@ msgstr "Comando SQL na base de dados <b>%s</b>:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: db_qbe.php:953 libraries/common.lib.php:1160
|
#: db_qbe.php:953 libraries/common.lib.php:1160
|
||||||
msgid "Submit Query"
|
msgid "Submit Query"
|
||||||
msgstr "Executa Comando SQL"
|
msgstr "Executar Comando SQL"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
|
#: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
|
||||||
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
|
#: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
|
||||||
@@ -528,7 +518,7 @@ msgstr "a frase exacta"
|
|||||||
|
|
||||||
#: db_search.php:68 db_search.php:311
|
#: db_search.php:68 db_search.php:311
|
||||||
msgid "as regular expression"
|
msgid "as regular expression"
|
||||||
msgstr "as regular expression"
|
msgstr "como expressão regular"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_search.php:230
|
#: db_search.php:230
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@@ -536,19 +526,19 @@ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
|
|||||||
msgstr "Procurar resultados para \"<i>%s</i>\" %s:"
|
msgstr "Procurar resultados para \"<i>%s</i>\" %s:"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_search.php:248
|
#: db_search.php:248
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
#| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
|
#| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
|
||||||
msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
|
msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
|
||||||
msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
|
msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
|
||||||
msgstr[0] "%s resultado(s) na tabela <i>%s</i>"
|
msgstr[0] "%s resultado na tabela <i>%s</i>"
|
||||||
msgstr[1] "%s resultado(s) na tabela <i>%s</i>"
|
msgstr[1] "%s resultados na tabela <i>%s</i>"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_search.php:255 libraries/common.lib.php:2818
|
#: db_search.php:255 libraries/common.lib.php:2818
|
||||||
#: libraries/common.lib.php:2996 libraries/common.lib.php:2997
|
#: libraries/common.lib.php:2996 libraries/common.lib.php:2997
|
||||||
#: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
|
#: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
|
||||||
#: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
|
#: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
|
||||||
msgid "Browse"
|
msgid "Browse"
|
||||||
msgstr "Visualiza"
|
msgstr "Visualizar"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1190
|
#: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1190
|
||||||
#: libraries/display_tbl.lib.php:2052
|
#: libraries/display_tbl.lib.php:2052
|
||||||
@@ -563,18 +553,18 @@ msgid "Delete"
|
|||||||
msgstr "Apagar"
|
msgstr "Apagar"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_search.php:260
|
#: db_search.php:260
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
#| msgid "Dumping data for table"
|
#| msgid "Dumping data for table"
|
||||||
msgid "Delete the matches for the %s table?"
|
msgid "Delete the matches for the %s table?"
|
||||||
msgstr "Extraindo dados da tabela"
|
msgstr "Apagar os semelhantes para a %s tabela?"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_search.php:273
|
#: db_search.php:273
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
#| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
|
#| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
|
||||||
msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
|
msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
|
||||||
msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
|
msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
|
||||||
msgstr[0] "<b>Total:</b> <i>%s</i> resultado(s)"
|
msgstr[0] "<b>Total:</b> <i>%s</i> resultado"
|
||||||
msgstr[1] "<b>Total:</b> <i>%s</i> resultado(s)"
|
msgstr[1] "<b>Total:</b> <i>%s</i> resultados"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_search.php:296
|
#: db_search.php:296
|
||||||
msgid "Search in database"
|
msgid "Search in database"
|
||||||
@@ -582,7 +572,7 @@ msgstr "Pesquisar na Base de Dados"
|
|||||||
|
|
||||||
#: db_search.php:299
|
#: db_search.php:299
|
||||||
msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
|
msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
|
||||||
msgstr "Palavra(s) ou valor(es) para pesquisar para (wildcard: \"%\"):"
|
msgstr "Palavra(s) ou valor(es) a pesquisar (wildcard: \"%\"):"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_search.php:304
|
#: db_search.php:304
|
||||||
msgid "Find:"
|
msgid "Find:"
|
||||||
@@ -597,16 +587,14 @@ msgid "Inside table(s):"
|
|||||||
msgstr "Dentro de Tabela(s):"
|
msgstr "Dentro de Tabela(s):"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_search.php:352
|
#: db_search.php:352
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Inside table(s):"
|
#| msgid "Inside table(s):"
|
||||||
msgid "Inside column:"
|
msgid "Inside column:"
|
||||||
msgstr "Dentro de Tabela(s):"
|
msgstr "Dentro da coluna:"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_structure.php:59
|
#: db_structure.php:59
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "No tables found in database."
|
#| msgid "No tables found in database."
|
||||||
msgid "No tables found in database"
|
msgid "No tables found in database"
|
||||||
msgstr "Nenhuma tabela encontrada na base de dados"
|
msgstr "Não foram encontradas tabelas na base de dados"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_structure.php:270 tbl_operations.php:658
|
#: db_structure.php:270 tbl_operations.php:658
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@@ -614,9 +602,9 @@ msgid "Table %s has been emptied"
|
|||||||
msgstr "A tabela %s foi limpa"
|
msgstr "A tabela %s foi limpa"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
|
#: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
|
||||||
#, fuzzy, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "View %s has been dropped"
|
msgid "View %s has been dropped"
|
||||||
msgstr "O campo %s foi eliminado"
|
msgstr "A Vista %s foi eliminada"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
|
#: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@@ -625,11 +613,11 @@ msgstr "A tabela %s foi eliminada"
|
|||||||
|
|
||||||
#: db_structure.php:286 tbl_create.php:295
|
#: db_structure.php:286 tbl_create.php:295
|
||||||
msgid "Tracking is active."
|
msgid "Tracking is active."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Detecção de Alterações está activa."
|
||||||
|
|
||||||
#: db_structure.php:288 tbl_create.php:297
|
#: db_structure.php:288 tbl_create.php:297
|
||||||
msgid "Tracking is not active."
|
msgid "Tracking is not active."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Detecção de Alterações está desactivada."
|
||||||
|
|
||||||
#: db_structure.php:372 libraries/display_tbl.lib.php:1940
|
#: db_structure.php:372 libraries/display_tbl.lib.php:1940
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
@@ -637,18 +625,20 @@ msgid ""
|
|||||||
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
"This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
|
||||||
"s."
|
"s."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Esta vista tem número de linhas aproximado. Por favor, consulte a %"
|
||||||
|
"sdocumentação%s."
|
||||||
|
|
||||||
#: db_structure.php:386 db_structure.php:400 libraries/header.inc.php:138
|
#: db_structure.php:386 db_structure.php:400 libraries/header.inc.php:138
|
||||||
#: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
|
#: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vista"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_structure.php:437 libraries/db_structure.lib.php:40
|
#: db_structure.php:437 libraries/db_structure.lib.php:40
|
||||||
#: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
|
#: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
|
||||||
#: server_replication.php:162 server_status.php:375
|
#: server_replication.php:162 server_status.php:375
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Replication"
|
msgid "Replication"
|
||||||
msgstr "Relações"
|
msgstr "Replicação"
|
||||||
|
|
||||||
#: db_structure.php:441
|
#: db_structure.php:441
|
||||||
msgid "Sum"
|
msgid "Sum"
|
||||||
@@ -657,7 +647,7 @@ msgstr "Soma"
|
|||||||
#: db_structure.php:448 libraries/StorageEngine.class.php:351
|
#: db_structure.php:448 libraries/StorageEngine.class.php:351
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
|
msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s é o storage engine por defeito neste MySQL server."
|
||||||
|
|
||||||
#: db_structure.php:476 db_structure.php:493 db_structure.php:494
|
#: db_structure.php:476 db_structure.php:493 db_structure.php:494
|
||||||
#: libraries/display_tbl.lib.php:2077 libraries/display_tbl.lib.php:2082
|
#: libraries/display_tbl.lib.php:2077 libraries/display_tbl.lib.php:2082
|
||||||
@@ -9728,164 +9718,3 @@ msgstr "Renomeia a tabela para "
|
|||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#~ msgid "Start"
|
#~ msgid "Start"
|
||||||
#~ msgstr "Sab"
|
#~ msgstr "Sab"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "Displaying Column Comments"
|
|
||||||
#~ msgid "Display table filter"
|
|
||||||
#~ msgstr "Mostrando comentários das Colunas"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "The additional features for working with linked tables have been "
|
|
||||||
#~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "As Características adicionais para trabalhar com ligações entre Tabelas "
|
|
||||||
#~ "foram desactivadas. Para saber porquê carregue %saqui%s."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Execute bookmarked query"
|
|
||||||
#~ msgstr "Executar um query marcado(do marcador)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "No tables"
|
|
||||||
#~ msgstr "Sem tablelas"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "CSV"
|
|
||||||
#~ msgid "SVG"
|
|
||||||
#~ msgstr "Dados CSV"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid ""
|
|
||||||
#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
|
|
||||||
#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
|
|
||||||
#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
|
|
||||||
#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
|
|
||||||
#~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
|
|
||||||
#~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
|
|
||||||
#~ "\\'b')."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Introduza os valores para as opções de transformação a usando este "
|
|
||||||
#~ "formato: 'a', 100, b,'c'...<br />Se por acaso precisar de inserir um "
|
|
||||||
#~ "backslash (\"\\\") ou uma pelica (\"'\") no meio desses valores, faça-o "
|
|
||||||
#~ "backslashes (por exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid ""
|
|
||||||
#~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
|
|
||||||
#~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
|
|
||||||
#~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
|
|
||||||
#~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
|
|
||||||
#~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
|
|
||||||
#~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Introduza os valores para as opções de transformação a usando este "
|
|
||||||
#~ "formato: 'a', 100, b,'c'...<br />Se por acaso precisar de inserir um "
|
|
||||||
#~ "backslash (\"\\\") ou uma pelica (\"'\") no meio desses valores, faça-o "
|
|
||||||
#~ "backslashes (por exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "New table"
|
|
||||||
#~ msgstr "Sem tablelas"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "server name"
|
|
||||||
#~ msgstr "Nome do Utilizador"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "database name"
|
|
||||||
#~ msgstr "Base de Dados"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Edit PDF Pages"
|
|
||||||
#~ msgstr "Editar páginas PDF"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Data Dictionary Format"
|
|
||||||
#~ msgstr "Formato dos dados do dicionário"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "PMA database"
|
|
||||||
#~ msgstr "Sem bases de dados"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "yes"
|
|
||||||
#~ msgstr "Sim"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
|
|
||||||
#~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
|
|
||||||
#~ msgstr "Adicionar valor AUTO_INCREMENT"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
|
|
||||||
#~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
|
|
||||||
#~ msgstr "Exporta %s registos começando em %s."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "remember template"
|
|
||||||
#~ msgstr "Lembrar-se do modelo"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Add into comments"
|
|
||||||
#~ msgstr "Adicionar aos comentários"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Export triggers"
|
|
||||||
#~ msgstr "Tipo de Exportação"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Export views"
|
|
||||||
#~ msgstr "Tipo de Exportação"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Actions"
|
|
||||||
#~ msgstr "Acções"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "Enabled"
|
|
||||||
#~ msgctxt "BLOB repository"
|
|
||||||
#~ msgid "Enabled"
|
|
||||||
#~ msgstr "Activado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Disable"
|
|
||||||
#~ msgstr "Desactidado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgctxt "BLOB repository"
|
|
||||||
#~ msgid "Repair"
|
|
||||||
#~ msgstr "Reparar tabela"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "Disabled"
|
|
||||||
#~ msgctxt "BLOB repository"
|
|
||||||
#~ msgid "Disabled"
|
|
||||||
#~ msgstr "Desactidado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~ msgid "Enable"
|
|
||||||
#~ msgstr "Activado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
|
|
||||||
#~ "extension. Please check your PHP configuration."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "não é possível carregar a extensão %s ;<br />verifique a configuração do "
|
|
||||||
#~ "PHP por favor"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
|
|
||||||
#~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
|
|
||||||
#~ "charset conversion in phpMyAdmin."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Não é possível carregar <i>iconv</i> ou recodificar a extensão necessária "
|
|
||||||
#~ "para a conversão do Mapa de Caracteres, configure o php de modo a "
|
|
||||||
#~ "permitir utilizar estas extensões ou desligue a conversão do mapa de "
|
|
||||||
#~ "caracteres no phpmyadmin."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
|
||||||
#~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
|
|
||||||
#~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
|
|
||||||
#~ "configuration."
|
|
||||||
#~ msgstr ""
|
|
||||||
#~ "Não é possível usar <i>iconv</i> nem <i>libiconv</i> nem a função "
|
|
||||||
#~ "<i>recode_string</i> enquanto a extensão reportar que está ligada. "
|
|
||||||
#~ "Confira a configuração do seu php."
|
|
||||||
|
19
po/tr.po
19
po/tr.po
@@ -4,13 +4,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta1\n"
|
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-14 11:27-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-12-14 11:27-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-12-09 00:49+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-12-17 01:17+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Burak Yavuz <hitowerdigit@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: turkish <tr@li.org>\n"
|
"Language-Team: turkish <tr@li.org>\n"
|
||||||
|
"Language: tr\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: tr\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
|
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -7048,34 +7048,29 @@ msgid "Page creation failed"
|
|||||||
msgstr "Sayfa oluşturma başarısız"
|
msgstr "Sayfa oluşturma başarısız"
|
||||||
|
|
||||||
#: pmd_pdf.php:89
|
#: pmd_pdf.php:89
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "pages"
|
#| msgid "pages"
|
||||||
msgid "Page"
|
msgid "Page"
|
||||||
msgstr "sayfa"
|
msgstr "Sayfa"
|
||||||
|
|
||||||
#: pmd_pdf.php:99
|
#: pmd_pdf.php:99
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Import from file"
|
#| msgid "Import from file"
|
||||||
msgid "Import from selected page"
|
msgid "Import from selected page"
|
||||||
msgstr "Dosyadan içe aktar"
|
msgstr "Seçili sayfadan içe aktar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pmd_pdf.php:100
|
#: pmd_pdf.php:100
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Export/Import to scale"
|
#| msgid "Export/Import to scale"
|
||||||
msgid "Export to selected page"
|
msgid "Export to selected page"
|
||||||
msgstr "Ölçeklemek için içe/dışa aktar"
|
msgstr "Seçili sayfaya aktar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pmd_pdf.php:102
|
#: pmd_pdf.php:102
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Create a new index"
|
#| msgid "Create a new index"
|
||||||
msgid "Create a page and export to it"
|
msgid "Create a page and export to it"
|
||||||
msgstr "Yeni bir indeks oluştur"
|
msgstr "Yeni bir sayfa oluştur ve ona aktar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pmd_pdf.php:111
|
#: pmd_pdf.php:111
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "New name"
|
#| msgid "New name"
|
||||||
msgid "New page name: "
|
msgid "New page name: "
|
||||||
msgstr "Yeni ad"
|
msgstr "Yeni sayfa adı: "
|
||||||
|
|
||||||
#: pmd_pdf.php:114
|
#: pmd_pdf.php:114
|
||||||
msgid "Export/Import to scale"
|
msgid "Export/Import to scale"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user