Translation update done using Pootle.

This commit is contained in:
Xavier Navarro
2010-12-13 12:32:04 +02:00
committed by Pootle server
parent e945e3655c
commit e9d4ec02b7

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-alpha3-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-08 14:29-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-13 12:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-13 12:32+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Navarro <xvnavarro@gmail.com>\n"
"Language-Team: catalan <ca@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -9393,7 +9393,7 @@ msgid "No newer stable version is available"
msgstr "No hi ha disponible una versió estable més nova"
#: setup/lib/index.lib.php:250
#, fuzzy, php-format
#, php-format
#| msgid ""
#| "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
#| "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. "
@@ -9407,13 +9407,11 @@ msgid ""
"proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
"belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
msgstr ""
"Aquesta [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]opció[/a] s'ha de "
"desactivar perqué permet atacs de força bruta per connectar-se a un servidor "
"MySQL. Si creus que la necessites, usa [a@?page=form&amp;"
"formset=features#tab_Security]llista de servidors alterns verificats[/a]. "
"Tanmateix, una protecció basada en adreces IP pot no ser efectiva si la teva "
"IP pertany a un proveïdor ISP amb gran quantitat d'usuaris connectats, "
"inclós tu mateix."
"Aquesta %soption%s s'ha de desactivar perquè permet atacs de força bruta per "
"connectar-se a un servidor MySQL. Si creus que la necessites, usa %"
"strusted proxies list%s. Tanmateix, una protecció basada en adreces IP pot "
"no ser efectiva si la teva IP pertany a un proveïdor ISP amb gran quantitat "
"d'usuaris connectats, inclós tu mateix."
#: setup/lib/index.lib.php:252
msgid ""