Translation update done using Pootle.

This commit is contained in:
Xavier Navarro
2010-12-13 12:32:04 +02:00
committed by Pootle server
parent e945e3655c
commit e9d4ec02b7

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-alpha3-dev\n" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-alpha3-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-08 14:29-0500\n" "POT-Creation-Date: 2010-12-08 14:29-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-13 12:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-13 12:32+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Navarro <xvnavarro@gmail.com>\n" "Last-Translator: Xavier Navarro <xvnavarro@gmail.com>\n"
"Language-Team: catalan <ca@li.org>\n" "Language-Team: catalan <ca@li.org>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@@ -9393,7 +9393,7 @@ msgid "No newer stable version is available"
msgstr "No hi ha disponible una versió estable més nova" msgstr "No hi ha disponible una versió estable més nova"
#: setup/lib/index.lib.php:250 #: setup/lib/index.lib.php:250
#, fuzzy, php-format #, php-format
#| msgid "" #| msgid ""
#| "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be " #| "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
#| "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. " #| "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. "
@@ -9407,13 +9407,11 @@ msgid ""
"proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP " "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
"belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to." "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
msgstr "" msgstr ""
"Aquesta [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]opció[/a] s'ha de " "Aquesta %soption%s s'ha de desactivar perquè permet atacs de força bruta per "
"desactivar perqué permet atacs de força bruta per connectar-se a un servidor " "connectar-se a un servidor MySQL. Si creus que la necessites, usa %"
"MySQL. Si creus que la necessites, usa [a@?page=form&amp;" "strusted proxies list%s. Tanmateix, una protecció basada en adreces IP pot "
"formset=features#tab_Security]llista de servidors alterns verificats[/a]. " "no ser efectiva si la teva IP pertany a un proveïdor ISP amb gran quantitat "
"Tanmateix, una protecció basada en adreces IP pot no ser efectiva si la teva " "d'usuaris connectats, inclós tu mateix."
"IP pertany a un proveïdor ISP amb gran quantitat d'usuaris connectats, "
"inclós tu mateix."
#: setup/lib/index.lib.php:252 #: setup/lib/index.lib.php:252
msgid "" msgid ""